2010.
Book
Title (vernacular script)
Бледный огонь / Владимир Набоков ; [перевод Веры Набоковой].
Author (vernacular script)
Publication Information (vernacular script)
Санкт-Петербург : Изд. Группа "Азбука Классика", 2010.
1965.
First edition.
Book
Author (vernacular script)
©1961.
Book
Author (vernacular script)
2010.
Book
Title (vernacular script)
Весна в Фиальте / Владимир Набоков.
Author (vernacular script)
Publication Information (vernacular script)
Санкт-Петербург : Изд. Группа "Азбука-классика", 2010.
[1970]
[1st ed.].
Presents the degeneration which results from a middle-aged professor's desperate obsession with a precocious, callous teenager whose mother he ma
Book
Author (vernacular script)
2010.
Book
Title (vernacular script)
Лаура и ее оригинал : фрагменты романа / Владимир Набоков ; [первод с английского Геннадия Барабтарло ; редактор Андрей Бабиков].
Author (vernacular script)
Publication Information (vernacular script)
Санкт-Петербург : Изд-во Группа "Азбука-классика, " 2010.
1963.
Fyodor Godunov-Cherdyntsev, an impoverished poet, seeks fame in the phantasmic world of Berlin in the 1920's.
Book
Author (vernacular script)
©1979.
1st ed.
A quarter century of intimate and intellectual correspondence between Nabokov and critic Edmund Wilson, prior to their notorious feud.
Book
Author (vernacular script)
1976, 1923.
Book
Title (vernacular script)
Аня в странѣ чудес = Anya v stranye chudes / Lewis Carroll ; translated from the English by V. Sirin (Vladimir Nabokov) ; with drawings by S. Zalshupin.
c1975.
A collection of short stories about Russian émigrés in Germany and France after the Russian Revolution.
Book
Author (vernacular script)